Singer 5818 User Manual Page 16

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 15
Colocación de la plan
cha cubre arrastre (F)
La plancha cubre arrastre se usa para aislar
el género de los dientes de arrastre, al zurcir
o bordar. Para colocarlo haga lo siguiente:
Eleve la aguja y el prénsatelas.
Abra la plancha corredera.
Deslice la plancha cubre arrastre sobre
la parte superior de la plancha de aguja
presionando los pivotes (1), (2) sobre los
agujeros.
Cierre la plancha corredera.
Para quitarla, abra la plancha corredera
y levante la plancha por su extremo y tire
de ella.
Mise en place de la
plaque à repriser (F)
Cette plaque est utilisée pour supprimer
l'entrainement du tissu quand vous cousez
des boutons_quand vous reprisez ou brodez
à main levée.
Mise en place:
Relevez i'alguitle et le pied presseur.
Ouvrez la plaque glissière.
Coulissez la plaque à repriser au-dessus
de la plaque glissière sous l'aiguille et
amenez les ergots 1 et 2 dans les trous.
Fermez la plaque glissière.
Pour retirer la plaque à repriser, ouvrez
la plaque glissière, soulevez le bord avant
et enlevez la plaque à repriser.
Removing the
extension table
Free arm sewing makes it easier to sew hard-
to-reach areas.
To change machine for free arm sewing, lift
right edge (1) of extension table, slide it to
the left and off the machine.
To replace the extension table, slide it to the
right keeping it even with the free arm, until
the tabs on the right lock Into place.
Desmontaje base de
extensión
La base libre permite coser en áreas de difícil
acceso.
Para disponer la máquina para este tipo de
costura, levante el borde de la derecha (1)
de la base, deslícelo hacia la izquierda y
retírelo.
Para volver a colocarlo, deslícelo hacia la
derecha, manteniéndolo al nivel del brazo
líbre hasta llegar a su tope.
Pour dégager le
bras-libre
Le bras-libre facilite la couture tubulaire.
Pour transformer votre machine plateau en
machine à bras-libre, soulevez le bord droit
(1) du plateau et glissez vers la gauche pour
le retirer.
Pour remettre en place le plateau, glissez-
le vers la droite de part et d'autre du bras-
libre jusqu'à ce que la patte de droite soit
en place.
14
Page view 15
1 2 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 71 72

Comments to this Manuals

No comments