
9. Cuidado de su
máquina
Como quitar y poner la
caja de bobina
Precaución: Antes de limpiar o ajustar la
máquina, desconecte el enchufe.
• Eleve el prénsatelas y la aguja.
• Abra la plancha corredera, quite la bobina y
la plancha de aguja (ver instrucciones en la
página 13).
Para quitar la caja de bobina
• Con un destornillador pequeño, gire el sujetador
de la caja de bobina (1) hacia atrás hasta su
tope.
• Levantando el lado izquierdo de la caja de
bobina, deslícela hacia afuera de la máquina.
9. Nettoyage de
votre machine
Retirer et replacer le
support de canette
Attention: Avant de nettoyer votre machine,
débranchez-la.
• Relevez le pied presseur et l’aiguille.
• Ouvrez la plaque glissière, enlevez la canette
et retirez la plaque à aiguille (voir page 13).
Pour retirer le support de
canette
• Avec un petit tournevis, tournez le loquet (1)
vers l’arrière aussi loin que possible.
• Soulevez le côté gauche du support de canette.
Glissez-le hors de la machine.
To replace bobbin case
• Guide forked end (2) of bobbin case under
feed (3).
• Draw rim of bobbin case under position plate
(4). Be sure bobbin case is freely seated on
hook race.
• Turn bobbin case holder (1) forward as far as
It will go, locking bobbin case in place.
Note: Turn handwheel towards you to check to
make sure It Is properly replaced.
• Replace needle plate (see instruction on
page 13).
•
• Insert bobbin and close slide plate.
62
Comments to this Manuals